Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...
Testo
Aggiunto da pmpizarro
Lingua originale: Greco

Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου.
Το κλιμα απο εμας ξεκιναει :)

Titolo
And put the photos in which you are ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Galatheea
Lingua di destinazione: Inglese

And put the photos in which you are smiling. The atmosphere begins in us :)
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 30 Luglio 2010 18:41





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Luglio 2010 12:47

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi User10,
Could you check this translation, please? It doesn't make much sense to me

CC: User10

30 Luglio 2010 14:50

User10
Numero di messaggi: 1173
Hi Lilian

And put the smiling photos of yours: ...and upload (put) photos of your smiling face (/photos taken when you were smiling).

The atmosphere starts from us: we create the (positive) atmosphere/positive atmosphere depends on us to be created.