Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Anglais - Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...
Texte
Proposé par pmpizarro
Langue de départ: Grec

Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου.
Το κλιμα απο εμας ξεκιναει :)

Titre
And put the photos in which you are ...
Traduction
Anglais

Traduit par Galatheea
Langue d'arrivée: Anglais

And put the photos in which you are smiling. The atmosphere begins in us :)
Dernière édition ou validation par lilian canale - 30 Juillet 2010 18:41





Derniers messages

Auteur
Message

29 Juillet 2010 12:47

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi User10,
Could you check this translation, please? It doesn't make much sense to me

CC: User10

30 Juillet 2010 14:50

User10
Nombre de messages: 1173
Hi Lilian

And put the smiling photos of yours: ...and upload (put) photos of your smiling face (/photos taken when you were smiling).

The atmosphere starts from us: we create the (positive) atmosphere/positive atmosphere depends on us to be created.