Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Griechisch-Englisch - Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογÏαφιες σου. Το...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογÏαφιες σου. Το...
Text
Übermittelt von
pmpizarro
Herkunftssprache: Griechisch
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογÏαφιες σου.
Το κλιμα απο εμας ξεκιναει :)
Titel
And put the photos in which you are ...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Galatheea
Zielsprache: Englisch
And put the photos in which you are smiling. The atmosphere begins in us :)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 30 Juli 2010 18:41
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
29 Juli 2010 12:47
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi User10,
Could you check this translation, please? It doesn't make much sense to me
CC:
User10
30 Juli 2010 14:50
User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Hi Lilian
And put the smiling photos of yours: ...and upload (put) photos of your smiling face (/photos taken when you were smiling).
The atmosphere starts from us: we create the (positive) atmosphere/positive atmosphere depends on us to be created.