ترجمة - ألماني-تركي - Die am .... Dezember .... vor dem Standesbeamten...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف رسالة/ بريد إ - حياة يومية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Die am .... Dezember .... vor dem Standesbeamten... | | لغة مصدر: ألماني
Die am .... Dezember .... vor dem Standesbeamten des Standesamtes in Wien (Heiratsregister Nummer ...) geschlossene Ehe wird geschieden.
Die elterliche Sorge für Tina, geboren am ..... Peter, geboren am ...... und Gül, geboren am .... wird der Mutter übertragen. | | elterliche Sorge = Obsorge, Erziehungsberechtigung |
|
| BoÅŸanma ve velayet verilmesi | | لغة الهدف: تركي
…. /Aralık/ .... tarihinde Viyana'da Sicil Memurluğun Sicil Dairesinde (Evlilik Kayıt Numarası ...) ile evlenenler boşandılar. … tarih doğumlu Tina’nın, ….tarih doğumlu Peter'in ve …tarih doğumlu Gül’ün velayeti anneye verilmiştir.
| | Ebeveyn: Velayet, Vesayet |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 29 كانون الثاني 2013 12:29
|