Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف جملة - صحّة/ طب

عنوان
ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:...
نص
إقترحت من طرف Åževket
لغة مصدر: تركي

ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:
Trakeaya bası yapan sağ arcus aorta
Sıklıkla asemptomatik seyreden sağ arcus aorta anomalisi nadiren trakea veya ösefagus basısı sonucu semptomatik olurlar. Efor dispnesi şikayeti ile başvuran 17 yaşında bir erkek hastada spirometrik incelemede üst hava yolu obstrüksiyonu saptadık. Radyolojik incelemelerde hastada sağ arcus aorta anomalisi ve bunun trakeaya bası yaparak efor dispnesi geliştiğini gösterdik.

عنوان
An uncommon cause of upper respiratory tract obstruction.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف smy
لغة الهدف: انجليزي

An uncommon cause of upper respiratory tract obstruction.
The right arcus aorta applying pressure on the trachea.
The right arcus aorta anomaly which typically develops asymptomatically, seldom becomes symptomatic because of trachea or esophagus pressure. We diagnosed upper respiratory tract obstruction in spyrometric examination in a 17 year old male patient with exertional dyspnea. In radiological examinations we revealed right arcus aorta anomaly in the patient and that this is applying pressure on trachea resulting in the development of exertional dyspnea
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 21 آب 2007 14:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 آب 2007 03:52

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Porfyhr, could you check the English from a medical perspective here please?

CC: Porfyhr

21 آب 2007 09:56

Porfyhr
عدد الرسائل: 793
The medical terms are correct, and makes sense.

21 آب 2007 14:19

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Thank you.

CC: Porfyhr