Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση - Υγεία/Ιατρική

τίτλος
ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Åževket
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:
Trakeaya bası yapan sağ arcus aorta
Sıklıkla asemptomatik seyreden sağ arcus aorta anomalisi nadiren trakea veya ösefagus basısı sonucu semptomatik olurlar. Efor dispnesi şikayeti ile başvuran 17 yaşında bir erkek hastada spirometrik incelemede üst hava yolu obstrüksiyonu saptadık. Radyolojik incelemelerde hastada sağ arcus aorta anomalisi ve bunun trakeaya bası yaparak efor dispnesi geliştiğini gösterdik.

τίτλος
An uncommon cause of upper respiratory tract obstruction.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από smy
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

An uncommon cause of upper respiratory tract obstruction.
The right arcus aorta applying pressure on the trachea.
The right arcus aorta anomaly which typically develops asymptomatically, seldom becomes symptomatic because of trachea or esophagus pressure. We diagnosed upper respiratory tract obstruction in spyrometric examination in a 17 year old male patient with exertional dyspnea. In radiological examinations we revealed right arcus aorta anomaly in the patient and that this is applying pressure on trachea resulting in the development of exertional dyspnea
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 21 Αύγουστος 2007 14:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Αύγουστος 2007 03:52

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Porfyhr, could you check the English from a medical perspective here please?

CC: Porfyhr

21 Αύγουστος 2007 09:56

Porfyhr
Αριθμός μηνυμάτων: 793
The medical terms are correct, and makes sense.

21 Αύγουστος 2007 14:19

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Thank you.

CC: Porfyhr