Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Rečenica - Zdravlje / Medicina

Natpis
ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:...
Tekst
Podnet od Åževket
Izvorni jezik: Turski

ÃœST HAVAYOLU OBSTRÃœKSÄ°YONUN NADÄ°R BÄ°R NEDENÄ°:
Trakeaya bası yapan sağ arcus aorta
Sıklıkla asemptomatik seyreden sağ arcus aorta anomalisi nadiren trakea veya ösefagus basısı sonucu semptomatik olurlar. Efor dispnesi şikayeti ile başvuran 17 yaşında bir erkek hastada spirometrik incelemede üst hava yolu obstrüksiyonu saptadık. Radyolojik incelemelerde hastada sağ arcus aorta anomalisi ve bunun trakeaya bası yaparak efor dispnesi geliştiğini gösterdik.

Natpis
An uncommon cause of upper respiratory tract obstruction.
Prevod
Engleski

Preveo smy
Željeni jezik: Engleski

An uncommon cause of upper respiratory tract obstruction.
The right arcus aorta applying pressure on the trachea.
The right arcus aorta anomaly which typically develops asymptomatically, seldom becomes symptomatic because of trachea or esophagus pressure. We diagnosed upper respiratory tract obstruction in spyrometric examination in a 17 year old male patient with exertional dyspnea. In radiological examinations we revealed right arcus aorta anomaly in the patient and that this is applying pressure on trachea resulting in the development of exertional dyspnea
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 21 Avgust 2007 14:20





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Avgust 2007 03:52

kafetzou
Broj poruka: 7963
Porfyhr, could you check the English from a medical perspective here please?

CC: Porfyhr

21 Avgust 2007 09:56

Porfyhr
Broj poruka: 793
The medical terms are correct, and makes sense.

21 Avgust 2007 14:19

kafetzou
Broj poruka: 7963
Thank you.

CC: Porfyhr