Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - sulanan çiçek kurur mu?
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
sulanan çiçek kurur mu?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
hasangoksu
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
sulanan çiçek kurur mu?
τίτλος
"Can flowers that are watered become dry?
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Can flowers that are watered become dry?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
dramati
- 8 Μάρτιος 2008 17:05
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
6 Μάρτιος 2008 18:27
Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi merdogan
The Englsih would read better if you put
"Can flowers that are getting water become dry?"
Bises
Tantine
6 Μάρτιος 2008 21:13
terasus
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Sulanan çiçekler kuruyabilir mi?
6 Μάρτιος 2008 21:36
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Thanks ...
Tantine
7 Μάρτιος 2008 05:55
turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
When it's about plant "kurumak" can also be "to die", isn't it.
So I think :
Does the watered flower die?
7 Μάρτιος 2008 10:33
sirinler
Αριθμός μηνυμάτων: 134
"that are watered" can be more suitable.
7 Μάρτιος 2008 12:39
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
thanks..
7 Μάρτιος 2008 13:49
guneshly
Αριθμός μηνυμάτων: 7
cümle düşük olmuş bence
7 Μάρτιος 2008 17:02
xct
Αριθμός μηνυμάτων: 13
yanlış
7 Μάρτιος 2008 20:31
hasangoksu
Αριθμός μηνυμάτων: 4
arkadaslar tesekkur edıyorumm.
8 Μάρτιος 2008 00:02
Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi xct, guneshly, hasangoksu
If you post messages in Turkish I will not be able to take you comments into consideration as it is a language I do not master (which is why I have set the poll in the first place.
Bises
Tantine
8 Μάρτιος 2008 20:48
hasangoksu
Αριθμός μηνυμάτων: 4
ok Tantine thank you for all your help take care byee..