Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - sulanan çiçek kurur mu?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
sulanan çiçek kurur mu?
Teksti
Lähettäjä
hasangoksu
Alkuperäinen kieli: Turkki
sulanan çiçek kurur mu?
Otsikko
"Can flowers that are watered become dry?
Käännös
Englanti
Kääntäjä
merdogan
Kohdekieli: Englanti
Can flowers that are watered become dry?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
dramati
- 8 Maaliskuu 2008 17:05
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
6 Maaliskuu 2008 18:27
Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi merdogan
The Englsih would read better if you put
"Can flowers that are getting water become dry?"
Bises
Tantine
6 Maaliskuu 2008 21:13
terasus
Viestien lukumäärä: 2
Sulanan çiçekler kuruyabilir mi?
6 Maaliskuu 2008 21:36
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Thanks ...
Tantine
7 Maaliskuu 2008 05:55
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
When it's about plant "kurumak" can also be "to die", isn't it.
So I think :
Does the watered flower die?
7 Maaliskuu 2008 10:33
sirinler
Viestien lukumäärä: 134
"that are watered" can be more suitable.
7 Maaliskuu 2008 12:39
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
thanks..
7 Maaliskuu 2008 13:49
guneshly
Viestien lukumäärä: 7
cümle düşük olmuş bence
7 Maaliskuu 2008 17:02
xct
Viestien lukumäärä: 13
yanlış
7 Maaliskuu 2008 20:31
hasangoksu
Viestien lukumäärä: 4
arkadaslar tesekkur edıyorumm.
8 Maaliskuu 2008 00:02
Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi xct, guneshly, hasangoksu
If you post messages in Turkish I will not be able to take you comments into consideration as it is a language I do not master (which is why I have set the poll in the first place.
Bises
Tantine
8 Maaliskuu 2008 20:48
hasangoksu
Viestien lukumäärä: 4
ok Tantine thank you for all your help take care byee..