Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Σουηδικά - Un congé médical lui a été prescrit ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΣουηδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υγεία/Ιατρική

τίτλος
Un congé médical lui a été prescrit ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Zinderella
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Un congé médical lui a été prescrit pour une durée de 16 jours à partir du 01/08/08 sauf complication. Ce certificat a été établi à l'intention de monsieur le médecin-conseil, et remis en main propre à l'intéressé pour servir et faire valoir ce que de droit.

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit>"un concé médical lui a été prescrit pour une durée de 16 juin a partir du 01.08.08 sauf complication. ce certificat est établie á I'intention de monsieur le médcin contrôleur et remis en main propre à l'intréssé pour servir et valoir ce que de droit" with "Un congé médical lui a été prescrit pour une durée de 16 jours à partir du 01/08/08 sauf complication. Ce certificat a été établi à l'intention de monsieur le médecin-conseil, et remis en main propre à l'intéressé pour servir et faire valoir ce que de droit." </edit> (08/21/francky)

τίτλος
Han har fått en sjukskrivning utfärdad....
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από lenab
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Han har fått en sjukskrivning utfärdad för en period om 16 dagar fr.o.m. 08-08-01, om ingen komplikation inträffar. Detta intyg har utfärdats för rådgivande läkares skull, och personligen överlämnats till intressenten för att visa vad som rätteligen gäller.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Många konstiga termer, men jag tror att det stämmer. Egentligen: en sjukskrivning har utfärdats för honom för en period... men det blir tjatigt med flera "för" på rad.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 25 Αύγουστος 2008 15:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Αύγουστος 2008 22:34

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hittade ett litet stavfel här Lena, "utfördats" --> "utfärdats", jag korr. det före omröstningen.

22 Αύγουστος 2008 22:36

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Tack!