Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Schwedisch - Un congé médical lui a été prescrit ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSchwedisch

Kategorie Erklärungen - Gesundheit / Medizin

Titel
Un congé médical lui a été prescrit ...
Text
Übermittelt von Zinderella
Herkunftssprache: Französisch

Un congé médical lui a été prescrit pour une durée de 16 jours à partir du 01/08/08 sauf complication. Ce certificat a été établi à l'intention de monsieur le médecin-conseil, et remis en main propre à l'intéressé pour servir et faire valoir ce que de droit.

Bemerkungen zur Übersetzung
<edit>"un concé médical lui a été prescrit pour une durée de 16 juin a partir du 01.08.08 sauf complication. ce certificat est établie á I'intention de monsieur le médcin contrôleur et remis en main propre à l'intréssé pour servir et valoir ce que de droit" with "Un congé médical lui a été prescrit pour une durée de 16 jours à partir du 01/08/08 sauf complication. Ce certificat a été établi à l'intention de monsieur le médecin-conseil, et remis en main propre à l'intéressé pour servir et faire valoir ce que de droit." </edit> (08/21/francky)

Titel
Han har fått en sjukskrivning utfärdad....
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von lenab
Zielsprache: Schwedisch

Han har fått en sjukskrivning utfärdad för en period om 16 dagar fr.o.m. 08-08-01, om ingen komplikation inträffar. Detta intyg har utfärdats för rådgivande läkares skull, och personligen överlämnats till intressenten för att visa vad som rätteligen gäller.
Bemerkungen zur Übersetzung
Många konstiga termer, men jag tror att det stämmer. Egentligen: en sjukskrivning har utfärdats för honom för en period... men det blir tjatigt med flera "för" på rad.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 25 August 2008 15:53





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 August 2008 22:34

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hittade ett litet stavfel här Lena, "utfördats" --> "utfärdats", jag korr. det före omröstningen.

22 August 2008 22:36

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Tack!