Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - "Mãezinha, que estais no céu..."
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
"Mãezinha, que estais no céu..."
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Junovacki
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
"Mãezinha, que estais no céu..."
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
é um trecho de oração, onde troquei o "Pai nosso" por mãezinha.
τίτλος
Matercula, quæ es in cælis...
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
pirulito
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Matercula, quæ es in cælis...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
matercula –ae = mãezinha
Cf. Pater noster, qui es in caelis...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
jufie20
- 17 Οκτώβριος 2008 18:14