Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - merhaba nasılsınız acaba?Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | merhaba nasılsınız acaba? | Κείμενο Υποβλήθηκε από cr7 | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
merhaba nasılsınız acaba? |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από efozdel | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Hi, how are you? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 9 Σεπτέμβριος 2008 19:17
Τελευταία μηνύματα | | | | | 8 Σεπτέμβριος 2008 19:26 | | lenabΑριθμός μηνυμάτων: 1084 | acaba (= I wonder) is not translated. | | | 8 Σεπτέμβριος 2008 21:16 | | | I agree with Lenab, except from this translation is correct. | | | 9 Σεπτέμβριος 2008 01:34 | | | but when you say I wonder in english it means there is a question I am curious about it but in this place I think the writer did not try to say I wonder.. there is a inverted meaning so I did not write I wonder . . |
|
|