Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - merhaba nasılsınız acaba?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
merhaba nasılsınız acaba?
Tekstas
Pateikta cr7
Originalo kalba: Turkų

merhaba nasılsınız acaba?

Pavadinimas
Hi, how are you?
Vertimas
Anglų

Išvertė efozdel
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hi, how are you?
Validated by lilian canale - 9 rugsėjis 2008 19:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 rugsėjis 2008 19:26

lenab
Žinučių kiekis: 1084
acaba (= I wonder) is not translated.

8 rugsėjis 2008 21:16

Sunnybebek
Žinučių kiekis: 758
I agree with Lenab, except from this translation is correct.

9 rugsėjis 2008 01:34

efozdel
Žinučių kiekis: 71
but when you say I wonder in english it means there is a question I am curious about it but in this place I think the writer did not try to say I wonder.. there is a inverted meaning so I did not write I wonder . .