Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Αγγλικά - jag gillar att köra motorcykel
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
jag gillar att köra motorcykel
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
gamine
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
jag gillar att köra motorcykel
τίτλος
I like riding motorcycles.
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
gamine
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I like riding motorcycles.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 10 Οκτώβριος 2008 16:45
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
10 Οκτώβριος 2008 01:27
pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
Motorbike? "Motorcykel" is just motorcycle, a large heavy bicycle driven by an engine.
10 Οκτώβριος 2008 14:13
gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Hi pirulito. Have just checked in the dictionary and it gives " motorbike" or "bike". But thanks for your help.
CC:
pirulito
10 Οκτώβριος 2008 16:42
Piagabriella
Αριθμός μηνυμάτων: 641
I was thinking about the same as pirulito.
10 Οκτώβριος 2008 16:44
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Gamine,
Actually, although "bike" is correct, I also prefer "motorcycle", just to make that clear. I'll edit and accept it, OK?
10 Οκτώβριος 2008 19:26
gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Ok Lilian . Thank you.