ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-英語 - jag gillar att köra motorcykel
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
jag gillar att köra motorcykel
テキスト
gamine
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
jag gillar att köra motorcykel
タイトル
I like riding motorcycles.
翻訳
英語
gamine
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
I like riding motorcycles.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 10月 10日 16:45
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 10日 01:27
pirulito
投稿数: 1180
Motorbike? "Motorcykel" is just motorcycle, a large heavy bicycle driven by an engine.
2008年 10月 10日 14:13
gamine
投稿数: 4611
Hi pirulito. Have just checked in the dictionary and it gives " motorbike" or "bike". But thanks for your help.
CC:
pirulito
2008年 10月 10日 16:42
Piagabriella
投稿数: 641
I was thinking about the same as pirulito.
2008年 10月 10日 16:44
lilian canale
投稿数: 14972
Hi Gamine,
Actually, although "bike" is correct, I also prefer "motorcycle", just to make that clear. I'll edit and accept it, OK?
2008年 10月 10日 19:26
gamine
投稿数: 4611
Ok Lilian . Thank you.