Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - Sen yoksunΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Sen yoksun yanımda, canım çok acıyor... |
|
| | ΜετάφρασηΡωσικά Μεταφράστηκε από Tintala | Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚ Ñ€Ñдом Ñо мной, душа Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ болит... |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από RainnSaw - 15 Μάρτιος 2009 14:21
Τελευταία μηνύματα | | | | | 13 Μάρτιος 2009 18:11 | | | ...очень болит... | | | 14 Μάρτιος 2009 15:48 | | | Ð’ оригинале приÑутÑтвует уÑиление Çok-очень, в переводе уÑиление не обозначено. |
|
|