Μετάφραση - Γαλλικά-Δανέζικα - le silence est un ami qui ne trahit jamaisΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Σκέψεις - Καθημερινή ζωή | le silence est un ami qui ne trahit jamais | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
le silence est un ami qui ne trahit jamais |
|
| Stilheden er en ven der aldrig forrÃ¥der. | ΜετάφρασηΔανέζικα Μεταφράστηκε από gamine | Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα
Stilheden er en ven der aldrig forråder. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bamsa - 9 Μάρτιος 2010 20:29
Τελευταία μηνύματα | | | | | 8 Μάρτιος 2010 21:51 | | BamsaΑριθμός μηνυμάτων: 1524 | "Stilhede" Lene
Skal det ikke være "Stilheden" | | | 8 Μάρτιος 2010 23:05 | | | | | | 9 Μάρτιος 2010 01:12 | | BamsaΑριθμός μηνυμάτων: 1524 | Hej Lene
Eg ved ikke rigtigt, men skal der ikke være noget i enden af sætningen
"Stilheden er en ven der aldrig forrÃ¥der" "en", "mig" eller noget lignende | | | 9 Μάρτιος 2010 01:14 | | | | | | 9 Μάρτιος 2010 01:37 | | BamsaΑριθμός μηνυμάτων: 1524 | Ok Lene
SÃ¥ er den faktisk god nok som den er |
|
|