Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - ...its lurid light throwing the curling waves into silhouette...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
...its lurid light throwing the curling waves into silhouette...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Cthulhu_Dawn
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

The lightning came down around the trembling vessel on every side, its lurid light throwing the curling waves into silhouette as they rose to break over the boat.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Selamlar.
Burada "its lurid light throwing the curling waves into silhouette" ile anlatılmak istenen nedir acaba? Şimşeğin ışığının parlaklığı yüzünden kayığı batırmaya çalışan dalgaların karaltı/silüet şeklinde görülmesi mi? Teşekkürler.
Saygılarımla.

τίτλος
Şimşek sarsılan geminin her tarafını..
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από shirakahn
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Şimşek sarsılan geminin her tarafını aydınlattı. Dehşet verici ışığı, çarparak gemini üzerine kıvrılan dalgaları birer siluete dönüştürdü.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από canaydemir - 26 Απρίλιος 2007 13:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Μάϊ 2007 17:34

Cthulhu_Dawn
Αριθμός μηνυμάτων: 5
teşekkürler...