Tercüme - İngilizce-Türkçe - ...its lurid light throwing the curling waves into silhouette...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Sanat / Eser / İmgelem | ...its lurid light throwing the curling waves into silhouette... | | Kaynak dil: İngilizce
The lightning came down around the trembling vessel on every side, its lurid light throwing the curling waves into silhouette as they rose to break over the boat. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Selamlar. Burada "its lurid light throwing the curling waves into silhouette" ile anlatılmak istenen nedir acaba? ÅžimÅŸeÄŸin ışığının parlaklığı yüzünden kayığı batırmaya çalışan dalgaların karaltı/silüet ÅŸeklinde görülmesi mi? TeÅŸekkürler. Saygılarımla. |
|
| ÅžimÅŸek sarsılan geminin her tarafını.. | | Hedef dil: Türkçe
Şimşek sarsılan geminin her tarafını aydınlattı. Dehşet verici ışığı, çarparak gemini üzerine kıvrılan dalgaları birer siluete dönüştürdü. |
|
En son canaydemir tarafından onaylandı - 26 Nisan 2007 13:44
Son Gönderilen
|