Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Ρουμανικά - asados en rollo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΓαλλικάΡουμανικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
asados en rollo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από emanuel stroia
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

asados en rollo

τίτλος
fripturi în folie
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από maddie_maze
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

fripturi în folie
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Deşi "rollo" înseamnă "sul/pergament", în situaţia aceasta, pare ideală traducerea de mai sus. Este un sortiment de friptură preparată la tavă/cuptor.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 18 Νοέμβριος 2007 17:42





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Νοέμβριος 2007 16:51

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Cred că este vorba despre o friptură împachetată în folie de aluminiu/staniol şi pusă la cuptor într-o tavă sau ceva de genul ăsta.