Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ルーマニア語 - asados en rollo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語フランス語ルーマニア語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
asados en rollo
テキスト
emanuel stroia様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

asados en rollo

タイトル
fripturi în folie
翻訳
ルーマニア語

maddie_maze様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

fripturi în folie
翻訳についてのコメント
Deşi "rollo" înseamnă "sul/pergament", în situaţia aceasta, pare ideală traducerea de mai sus. Este un sortiment de friptură preparată la tavă/cuptor.
最終承認・編集者 iepurica - 2007年 11月 18日 17:42





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 17日 16:51

Freya
投稿数: 1910
Cred că este vorba despre o friptură împachetată în folie de aluminiu/staniol şi pusă la cuptor într-o tavă sau ceva de genul ăsta.