Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - asados en rollo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΓαλλικάΡουμανικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
asados en rollo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από emanuel stroia
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

asados en rollo

τίτλος
rolled up roasted meat
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από maddie_maze
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

rolled up roasted meat
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
These are usually called "roulades" or "rouladen" in English, even though those are not English words (they're French and German, repsectively).
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 19 Νοέμβριος 2007 05:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Νοέμβριος 2007 18:37

Nego
Αριθμός μηνυμάτων: 66
i do not know the exact translation, but the text seems to mean "wrapped (or rolled up) roasted meat"

18 Νοέμβριος 2007 19:20

maddie_maze
Αριθμός μηνυμάτων: 91
That's what I've meant too, Nego. Roast covered in tinfoil and then put into the oven... but I do find your version even more appropriate, it seems to me like a culinary definition