Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Rumunski - asados en rollo

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiFrancuskiRumunskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
asados en rollo
Tekst
Podnet od emanuel stroia
Izvorni jezik: Spanski

asados en rollo

Natpis
fripturi în folie
Prevod
Rumunski

Preveo maddie_maze
Željeni jezik: Rumunski

fripturi în folie
Napomene o prevodu
Deşi "rollo" înseamnă "sul/pergament", în situaţia aceasta, pare ideală traducerea de mai sus. Este un sortiment de friptură preparată la tavă/cuptor.
Poslednja provera i obrada od iepurica - 18 Novembar 2007 17:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

17 Novembar 2007 16:51

Freya
Broj poruka: 1910
Cred că este vorba despre o friptură împachetată în folie de aluminiu/staniol şi pusă la cuptor într-o tavă sau ceva de genul ăsta.