Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Νορβηγικά-Γερμανικά - Se der ja, der har det kommet en oppdatering jeg...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΝορβηγικάΓερμανικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Se der ja, der har det kommet en oppdatering jeg...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ole12345
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά

Se der ja, der har det kommet en oppdatering jeg ikke hadde fått med meg. Jeg oppdaterer & restarter serverene nå. Du kan komme inn straks tenker jeg

der var de oppdatert.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
WICHTIG!!!

τίτλος
Schauen Sie, es erschien ein neues Update, ...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Rodrigues
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Schauen Sie, es ist ein neues Update erschienen, welches ich vorher nicht gesehen habe.
Ich bin nun dabei, die Server zu updaten und neu zu starten. Sie brauchen dann nur wieder neu zuzugreifen, denke ich.

Jetzt ist es update.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
translated by bridge from pias.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rumo - 30 Δεκέμβριος 2007 20:33