쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-영어 - ######@######.com
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
######@######.com
본문
boles_opos
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
Das Team Astana mit Andreas Klöden und Vorjahressieger Alberto Contador darf nicht bei der Tour 2008 starten. Die Organisatoren in Paris
제목
####@#####.com
번역
영어
arcobaleno
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Astana team with Andreas Klöden and last year's winner Alberto Contador may not start with the tour in 2008. The organizers in Paris
이 번역물에 관한 주의사항
Tour de France champion Alberto Contador, who has signed for the disgraced Astana team, will not be a guaranteed a starting place in the 2008 race
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 22일 09:34
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 2월 13일 17:42
Hegyto Santos
게시물 갯수: 2
The team Astana with Andreas Kloden and last year's winner Alberto Contador should not be used in the Tour 2008. The organizers in Paris