Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Engels - ######@######.com

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsEngelsArabisch

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
######@######.com
Tekst
Opgestuurd door boles_opos
Uitgangs-taal: Duits

Das Team Astana mit Andreas Klöden und Vorjahressieger Alberto Contador darf nicht bei der Tour 2008 starten. Die Organisatoren in Paris

Titel
####@#####.com
Vertaling
Engels

Vertaald door arcobaleno
Doel-taal: Engels

Astana team with Andreas Klöden and last year's winner Alberto Contador may not start with the tour in 2008. The organizers in Paris
Details voor de vertaling
Tour de France champion Alberto Contador, who has signed for the disgraced Astana team, will not be a guaranteed a starting place in the 2008 race
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 22 februari 2008 09:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 februari 2008 17:42

Hegyto Santos
Aantal berichten: 2
The team Astana with Andreas Kloden and last year's winner Alberto Contador should not be used in the Tour 2008. The organizers in Paris