쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - cantarei teu amor pra sempre
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
cantarei teu amor pra sempre
본문
brunalemar
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
cantarei teu amor pra sempre
이 번역물에 관한 주의사항
dos EUA
제목
I will sing your love forever.
번역
영어
lilian canale
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I will sing your love forever
이 번역물에 관한 주의사항
This seems to be the name of a song by Delirious. The original name in English is: "I could sing of your love forever".
IanMegill2
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 19일 02:53
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 2월 17일 02:27
thathavieira
게시물 갯수: 2247
Just a note from someone who knows both versions of this song
.
If you like you can hear it here.
The original english phrase is: I could sing of Your love forever. You can put it in the coments
if you want
... Or if you think is that what she's might looking for.
Beijos.
2008년 2월 17일 02:43
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks Thais.
I hadn't heard this beautiful song yet.
Loved it!!
2008년 2월 17일 12:30
thathavieira
게시물 갯수: 2247
Thank
you
for considering my comment, Lilly.
And yep, it's indeed a beautiful song.