Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - FACEBOOKTAKÄ° ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
FACEBOOKTAKÄ° ...
본문
smalsius에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

FACEBOOKTAKÄ° ARKADAÅžLARINIZI OTOMATÄ°K OLARAK MSN'E EKLEMEK Ä°STER MÄ°SÄ°NÄ°Z?

제목
YOUR FRIENDS FROM FACEBOOK
번역
영어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

WOULD YOU LIKE TO ADD YOUR FRIENDS FROM FACEBOOK TO MSN AUTOMATICALLY?
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 6일 11:21





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 7월 5일 13:04

cheesecake
게시물 갯수: 980
Shouldn't it be "friends ON Facebook" instead of "in"?

2009년 7월 5일 20:43

dunya_guzel
게시물 갯수: 67
The translation is a little difficult to understand. I suggest "Would you like your Facebook friends to be automatically added on your msn (account)?", but maybe a native English speaker has a better idea...