쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - FACEBOOKTAKÄ° ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
FACEBOOKTAKÄ° ...
본문
smalsius
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
FACEBOOKTAKÄ° ARKADAÅžLARINIZI OTOMATÄ°K OLARAK MSN'E EKLEMEK Ä°STER MÄ°SÄ°NÄ°Z?
제목
YOUR FRIENDS FROM FACEBOOK
번역
영어
merdogan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
WOULD YOU LIKE TO ADD YOUR FRIENDS FROM FACEBOOK TO MSN AUTOMATICALLY?
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 6일 11:21
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 7월 5일 13:04
cheesecake
게시물 갯수: 980
Shouldn't it be "friends ON Facebook" instead of "in"?
2009년 7월 5일 20:43
dunya_guzel
게시물 갯수: 67
The translation is a little difficult to understand. I suggest "Would you like your Facebook friends to be automatically added on your msn (account)?", but maybe a native English speaker has a better idea...