ترجمه - ترکی-انگلیسی - FACEBOOKTAKİ ...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
 این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: ترکی
FACEBOOKTAKİ ARKADAŞLARINIZI OTOMATİK OLARAK MSN'E EKLEMEK İSTER MİSİNİZ? |
|
| YOUR FRIENDS FROM FACEBOOK | | زبان مقصد: انگلیسی
WOULD YOU LIKE TO ADD YOUR FRIENDS FROM FACEBOOK TO MSN AUTOMATICALLY? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 6 جولای 2009 11:21
آخرین پیامها | | | | | 5 جولای 2009 13:04 | | | Shouldn't it be "friends ON Facebook" instead of "in"? | | | 5 جولای 2009 20:43 | | | The translation is a little difficult to understand. I suggest "Would you like your Facebook friends to be automatically added on your msn (account)?", but maybe a native English speaker has a better idea... |
|
|