쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-라틴어 - Du är för alltid i mitt hjärta, pappa
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Du är för alltid i mitt hjärta, pappa
본문
sarajonasson
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Du är för alltid i mitt hjärta, pappa
제목
Tu es in perpetuum in corde meo, tata
번역
라틴어
Aneta B.
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Tu es in perpetuum in corde meo, tata
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge from Edyta223:
"Tato, jesteÅ› na zawsze w moim sercu"
Efylove
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 31일 10:23
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 8월 17일 23:52
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Gotowe!
Dziękuję, Edyto! Miło się z Tobą współpracuje...
2009년 8월 30일 22:50
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
At last the last one:
You are in my heart for always/forever, daddy
CC:
Efylove