Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 터키어-독일어 - Gelmez DediÄŸimiz Zamanların Sırasıda Zamanların Sırasıda Zamanla Gelmedi Mi Sanki?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어프랑스어이탈리아어독일어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

제목
Gelmez Dediğimiz Zamanların Sırasıda Zamanların Sırasıda Zamanla Gelmedi Mi Sanki?
본문
fatmahalic에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Gelmez dediğimiz zamanların sırası da zamanla gelmedi mi sanki?
이 번역물에 관한 주의사항
Tamamıyla oldugu gibi çevrilsin..
Benim kendi sözüm bu. Yani elbet beklediğimiz zamanlarda birgün elbet gelecektir anlamında yazdım..

제목
Als ob für die Zeiten, die wir kommen nicht gesagt haben, sind sie nicht an die Reihe gekommen?
번역
독일어

ibrahimburak에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Als ob die Zeiten, von denen wir sagten sie würden nie kommen, nicht gekommen wären...
nevena-77에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 16일 13:13





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 3월 9일 22:05

merdogan
게시물 갯수: 3769
Die Reihe der Zeiten, die wir dafür gesagt haben dass die nicht kommen werden, sind nicht an der Reihe der Zeiten gekommen?


2010년 3월 9일 23:18

fatmahalic
게시물 갯수: 7
Çok Tesekuur ederım..

2010년 3월 9일 23:38

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi fatmahalic,

You called for an admin. How can we help you? Please, post in English.

2010년 3월 9일 23:46

merdogan
게시물 갯수: 3769
Dear lilian,
She is new , forget it.

2010년 3월 9일 23:49

fatmahalic
게시물 갯수: 7
I want say. my english, i am not good.

my is translation, is true?

i am not saying english

THANK YOU

2010년 3월 31일 20:34

Sahra06
게시물 갯수: 22
Die Zeiten von diesen wir behaupteten sie kommen nicht, sind sie nicht gekommen als die Zeit da war?

2010년 5월 3일 18:29

DjBull
게시물 갯수: 4
Als ob die Zeiten von denen wir sagten sie würden nie kommen, nicht gekommen wären...

2010년 5월 6일 21:58

nurettin_cil
게시물 갯수: 7
Alsob die zeiten von denen wir sagten das, deren reihe nicht kommt,nicht mit der zeit gekommen ist

2010년 5월 11일 10:48

cambridge
게시물 갯수: 8
Come se per i momenti che noi dicevamo non venire, alla fine non sono arrivati?

2010년 5월 12일 10:45

Maybe:-)
게시물 갯수: 338
Hi all! According to the existing Italian, French and English translation of the original text, a possibility (maybe not completely literal) could be: "Sicher die Momente, die wir unmöglich glaubten, schließlich wirklich geschehen"

2010년 5월 15일 16:15

narcisa
게시물 갯수: 18
Completely free, it should be: Sind die Zeiten, von denen wir dachten sie wuerden sich nie gegewaertig machen, doch vorueber gegangen ?