번역 - 터키어-프랑스어 - dostlukla kalın현재 상황 번역
분류 표현 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 터키어
dostlukla kalın | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | | | la traduction litérale de cette formule de fin de lettre donnerait "restes en amitié" en Français nous dirions plutôt "amicalement" ou "avec mon amitié"
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 11일 14:00
|