ترجمه - ترکی-فرانسوی - dostlukla kalınموقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | متن
aveki پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ترکی
dostlukla kalın | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | زبان مقصد: فرانسوی
Amicalement | | la traduction litérale de cette formule de fin de lettre donnerait "restes en amitié" en Français nous dirions plutôt "amicalement" ou "avec mon amitié"
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 11 دسامبر 2010 14:00
|