Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-영어 - Sladak si...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어영어스페인어브라질 포르투갈어

제목
Sladak si...
본문
kellyvs에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Sladak si
Mislim da nismo tako daleko
od cilja.

제목
You are cute...
번역
영어

Roller-Coaster에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

You are cute
I think we are not that far
from the goal.
IanMegill2에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 31일 03:51





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 30일 11:35

IanMegill2
게시물 갯수: 1671
Roller-Coaster,
I can't read Serbian at all!
Is it possible to put this translation in the same form as the original text?

2007년 10월 30일 11:38

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
It is in the same form, just author of the original made a new row where it shouldn't be Is it ok now?

2007년 10월 30일 12:28

IanMegill2
게시물 갯수: 1671
Great! Thank you!
We have to follow the lines and format and punctuation of the original text too, even if it's wrong!

2007년 10월 30일 12:29

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
I should have changed the original...
Should I?

2007년 10월 31일 03:50

IanMegill2
게시물 갯수: 1671
? I don't think you could have changed the original?

Anyway, the translation seems perfect now!