Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Serbo-Inglese - Sladak si...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Sladak si...
Testo
Aggiunto da
kellyvs
Lingua originale: Serbo
Sladak si
Mislim da nismo tako daleko
od cilja.
Titolo
You are cute...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Roller-Coaster
Lingua di destinazione: Inglese
You are cute
I think we are not that far
from the goal.
Ultima convalida o modifica di
IanMegill2
- 31 Ottobre 2007 03:51
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
30 Ottobre 2007 11:35
IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Roller-Coaster,
I can't read Serbian at all!
Is it possible to put this translation in the
same form
as the original text?
30 Ottobre 2007 11:38
Roller-Coaster
Numero di messaggi: 930
It is in the same form, just author of the original made a new row where it shouldn't be
Is it ok now?
30 Ottobre 2007 12:28
IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Great! Thank you!
We have to follow the lines and format and punctuation of the original text too, even if it's
wrong
!
30 Ottobre 2007 12:29
Roller-Coaster
Numero di messaggi: 930
I should have changed the original...
Should I?
31 Ottobre 2007 03:50
IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
? I don't think you could have changed the original?
Anyway, the translation seems perfect now!