Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 핀란드어 - "Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä Peter...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 핀란드어스웨덴어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
"Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä Peter...
번역될 본문
lisanorberg에 의해서 게시됨
원문 언어: 핀란드어

"Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä "Han" erosivat elokuussa. "Hon" kertoo, että hänen aloitteestaan alkanut erokeskustelu oli kaikkea muuta kuin helppo.

- Päätöksenteko ei ole koskaan ollut minun juttuni. Eroaminen olisi ollut helpompaa, jos minulla olisi ollut yksikin syy inhota Peteriä, mutta sellaista ei ollut. "Han" on vain niin älyttömän hyvä tyyppi.
이 번역물에 관한 주의사항
En tidningsrubrik om min vän som bor i Finland.
2007년 12월 8일 18:49