Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フィンランド語 - "Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä Peter...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フィンランド語スウェーデン語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
"Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä Peter...
翻訳してほしいドキュメント
lisanorberg様が投稿しました
原稿の言語: フィンランド語

"Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä "Han" erosivat elokuussa. "Hon" kertoo, että hänen aloitteestaan alkanut erokeskustelu oli kaikkea muuta kuin helppo.

- Päätöksenteko ei ole koskaan ollut minun juttuni. Eroaminen olisi ollut helpompaa, jos minulla olisi ollut yksikin syy inhota Peteriä, mutta sellaista ei ollut. "Han" on vain niin älyttömän hyvä tyyppi.
翻訳についてのコメント
En tidningsrubrik om min vän som bor i Finland.
2007年 12月 8日 18:49