Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Bulharský - Весела Коледа Вероник

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: BulharskýFrancouzsky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
Весела Коледа Вероник
Text k překladu
Podrobit se od Anelia_S
Zdrojový jazyk: Bulharský

Весела Коледа Вероник, желая ти здраве, щастие и сбъднати мечти през новата 2008 г. и всички онези дребни неща, които правят живота ни хубав, а нас щастливи! Честита Нова Година!
13 prosinec 2007 16:12





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 prosinec 2007 20:11

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello, tempest, please could you bridge me this one for evaluation?

CC: tempest

12 leden 2008 22:20

tempest
Počet příspěvků: 87
Merry Christmas Veronik, I wish you health, happiness and dreams that come true in the new 2008 and all those little things that make our lives beautiful and us happy! Happy New Year!


This bridge is coming a bit too late I suppose but i haven't been online for a month maybe.
Do let me know for anything else I can do to help - I haven't given up on cucumis at all.

CC: Francky5591

12 leden 2008 22:28

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello tempest, please do not worry, you're a volunteer and anyway as we French speaking people use to say "mieux vaut tard que jamais"
Thanks a lot for your help, happy new year 2008! , all the best!