Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Translate or be translated

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzskyHolandskyBulharskýAlbánskyNěmeckyŠvédskyArabskyTureckyRumunskyPortugalskyRuskyŠpanělskyJaponskyItalskyHebrejskyKatalánskyMaďarskyBrazilská portugalštinaČínsky (zj.)EsperantemChorvatskyŘeckySrbskyPolskyDánskyLitevštinaFinskyČínskyNorskyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyKurdštinaIrskýAfrikánštinaThaiština
Požadované překlady: NepálštinaNewariUrdštinaVietnamština

Kategorie Věta - Počítače / Internet

Titulek
Translate or be translated
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Poznámky k překladu
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Titulek
Çevirmek mi istersin veya çevrilmek
Překlad
Turecky

Přeložil zort
Cílový jazyk: Turecky

[1]Çevirmek[/1] mi istersin veya [2]çevrilmek[/2] mi?
Poznámky k překladu
Çeviride [ ] içindekleri çevirmeyin.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 17 listopad 2005 22:37





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 listopad 2005 11:48

cucumis
Počet příspěvků: 3785
What does "istiyorsunuz?" means?

17 listopad 2005 21:09

Marselyus
Počet příspěvků: 29
istiyorsunuz means "you want"
For example : 1)Okumak istiyorsunuz.1)You want to read. 2)Gelmek istiyorsunuz.2)You want to come.


4 únor 2006 19:32

ugrun
Počet příspěvků: 2
üye