Përkthime - Anglisht-Turqisht - Translate or be translatedStatusi aktual Përkthime
Kategori Fjali - Kompjuterat / Interneti
| Translate or be translated | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | Vërejtje rreth përkthimit | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| Çevirmek mi istersin veya çevrilmek | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga zort | Përkthe në: Turqisht
[1]Çevirmek[/1] mi istersin veya [2]çevrilmek[/2] mi? | Vërejtje rreth përkthimit | Çeviride [ ] içindekleri çevirmeyin. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 17 Nëntor 2005 22:37
Mesazhi i fundit | | | | | 7 Nëntor 2005 11:48 | | | What does "istiyorsunuz?" means? | | | 17 Nëntor 2005 21:09 | | | istiyorsunuz means "you want"
For example : 1)Okumak istiyorsunuz.1)You want to read. 2)Gelmek istiyorsunuz.2)You want to come.
| | | 4 Shkurt 2006 19:32 | | ugrunNumri i postimeve: 2 | |
|
|