Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - Translate or be translated

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseOlandeseBulgaroAlbaneseTedescoSvedeseAraboTurcoRumenoPortogheseRussoSpagnoloGiapponeseItalianoEbraicoCatalanoUngheresePortoghese brasilianoCinese semplificatoEsperantoCroatoGrecoSerboPolaccoDaneseLituanoFinlandeseCineseNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoCurdoIrlandeseAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: NepaleseNewariUrduVietnamita

Categoria Frase - Computers / Internet

Titolo
Translate or be translated
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Note sulla traduzione
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Titolo
Çevirmek mi istersin veya çevrilmek
Traduzione
Turco

Tradotto da zort
Lingua di destinazione: Turco

[1]Çevirmek[/1] mi istersin veya [2]çevrilmek[/2] mi?
Note sulla traduzione
Çeviride [ ] içindekleri çevirmeyin.
Ultima convalida o modifica di cucumis - 17 Novembre 2005 22:37





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Novembre 2005 11:48

cucumis
Numero di messaggi: 3785
What does "istiyorsunuz?" means?

17 Novembre 2005 21:09

Marselyus
Numero di messaggi: 29
istiyorsunuz means "you want"
For example : 1)Okumak istiyorsunuz.1)You want to read. 2)Gelmek istiyorsunuz.2)You want to come.


4 Febbraio 2006 19:32

ugrun
Numero di messaggi: 2
üye