Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Rumunsky-Anglicky - de obicei ne ducem la mare însă din când în când...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
de obicei ne ducem la mare însă din când în când...
Text
Podrobit se od
marina_alina2
Zdrojový jazyk: Rumunsky
de obicei ne ducem la mare însă din când în când ne petrecem vara la ţară.
Titulek
We usually go to the seaside
Překlad
Anglicky
Přeložil
Kyandra
Cílový jazyk: Anglicky
We usually go to the seaside, but once in a while, we spend our summer (holiday) in the countryside.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 4 duben 2008 17:12