Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Англійська - de obicei ne ducem la mare însă din când în când...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
de obicei ne ducem la mare însă din când în când...
Текст
Публікацію зроблено
marina_alina2
Мова оригіналу: Румунська
de obicei ne ducem la mare însă din când în când ne petrecem vara la ţară.
Заголовок
We usually go to the seaside
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Kyandra
Мова, якою перекладати: Англійська
We usually go to the seaside, but once in a while, we spend our summer (holiday) in the countryside.
Затверджено
lilian canale
- 4 Квітня 2008 17:12