Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Englisch - de obicei ne ducem la mare însă din când în când...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
de obicei ne ducem la mare însă din când în când...
Text
Übermittelt von marina_alina2
Herkunftssprache: Rumänisch

de obicei ne ducem la mare însă din când în când ne petrecem vara la ţară.

Titel
We usually go to the seaside
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Kyandra
Zielsprache: Englisch

We usually go to the seaside, but once in a while, we spend our summer (holiday) in the countryside.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 4 April 2008 17:12