Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Estonština-Anglicky - Hulljulge põgenemise päevik. IMETABANE TEEKOND:...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: EstonštinaAnglicky

Titulek
Hulljulge põgenemise päevik. IMETABANE TEEKOND:...
Text
Podrobit se od Elena Govor
Zdrojový jazyk: Estonština

Hulljulge põgenemise päevik.
IMETABANE TEEKOND: Punase joonega on kaardil märgitud Edgar Kurni rännak Venemaal mobiliseerituna, sinisega tema põgenemismarsruut.
Juulis 1941 punaväkke võetud Edgar Kurn otsustas aastapäevad hiljem kesk Venemaad kroonust jalga lasta, valides selleks uskumatu tee. Ta põgenes Afganistani.
Poznámky k překladu
This is the beginning of the article which can be seen on http://paber.ekspress.ee/viewdoc/160DEE5572805710C225719C0030C0B6

Titulek
A journal of the dare-devil escape.
Překlad
Anglicky

Přeložil Bamsse
Cílový jazyk: Anglicky

A journal of the dare-devil escape.
INCREDIBLE ROUTE: The march of the mobilized Edgar Kurn in Russia is marked by a red line on the map, the blue line indicates his escape route.
Edgar Kurn who enlisted in the red army in july 1941 decided a year later to desert military service. Being in central Russia he chose an unbelievable way out. He escaped to Afghanistan.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 4 květen 2008 19:37