Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Estisch-Engels - Hulljulge põgenemise päevik. IMETABANE TEEKOND:...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EstischEngels

Titel
Hulljulge põgenemise päevik. IMETABANE TEEKOND:...
Tekst
Opgestuurd door Elena Govor
Uitgangs-taal: Estisch

Hulljulge põgenemise päevik.
IMETABANE TEEKOND: Punase joonega on kaardil märgitud Edgar Kurni rännak Venemaal mobiliseerituna, sinisega tema põgenemismarsruut.
Juulis 1941 punaväkke võetud Edgar Kurn otsustas aastapäevad hiljem kesk Venemaad kroonust jalga lasta, valides selleks uskumatu tee. Ta põgenes Afganistani.
Details voor de vertaling
This is the beginning of the article which can be seen on http://paber.ekspress.ee/viewdoc/160DEE5572805710C225719C0030C0B6

Titel
A journal of the dare-devil escape.
Vertaling
Engels

Vertaald door Bamsse
Doel-taal: Engels

A journal of the dare-devil escape.
INCREDIBLE ROUTE: The march of the mobilized Edgar Kurn in Russia is marked by a red line on the map, the blue line indicates his escape route.
Edgar Kurn who enlisted in the red army in july 1941 decided a year later to desert military service. Being in central Russia he chose an unbelievable way out. He escaped to Afghanistan.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 4 mei 2008 19:37