Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Estonski-Engleski - Hulljulge põgenemise päevik. IMETABANE TEEKOND:...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EstonskiEngleski

Natpis
Hulljulge põgenemise päevik. IMETABANE TEEKOND:...
Tekst
Podnet od Elena Govor
Izvorni jezik: Estonski

Hulljulge põgenemise päevik.
IMETABANE TEEKOND: Punase joonega on kaardil märgitud Edgar Kurni rännak Venemaal mobiliseerituna, sinisega tema põgenemismarsruut.
Juulis 1941 punaväkke võetud Edgar Kurn otsustas aastapäevad hiljem kesk Venemaad kroonust jalga lasta, valides selleks uskumatu tee. Ta põgenes Afganistani.
Napomene o prevodu
This is the beginning of the article which can be seen on http://paber.ekspress.ee/viewdoc/160DEE5572805710C225719C0030C0B6

Natpis
A journal of the dare-devil escape.
Prevod
Engleski

Preveo Bamsse
Željeni jezik: Engleski

A journal of the dare-devil escape.
INCREDIBLE ROUTE: The march of the mobilized Edgar Kurn in Russia is marked by a red line on the map, the blue line indicates his escape route.
Edgar Kurn who enlisted in the red army in july 1941 decided a year later to desert military service. Being in central Russia he chose an unbelievable way out. He escaped to Afghanistan.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 4 Maj 2008 19:37