Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Anglicky - jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglickyJaponsky

Titulek
jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Text
Podrobit se od cesur_civciv
Zdrojový jazyk: Švédsky

jag kunde tyverr inte svara just nu.
men försök senare eller lämna ett medelande efter signalen.

Titulek
Unfortunately, I couldn't answer right now.
Překlad
Anglicky

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Anglicky

Unfortunately, I couldn't answer right now.
but try again later or leave a message after the beep.
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 18 duben 2008 07:44





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 duben 2008 07:40

cesur_civciv
Počet příspěvků: 268
Hello casper tavernello,
excuse me, could you tell me the meaning of "the bip"?

18 duben 2008 07:44

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Hi cesur_civciv. That's the sound that the answering machine does.
It should read "beep" out there, don't know what I was thinking about when I wrote "bip", sorry.

18 duben 2008 08:02

cesur_civciv
Počet příspěvků: 268
OK, I got it. Thank you!