Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
cesur_civciv
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
jag kunde tyverr inte svara just nu.
men försök senare eller lämna ett medelande efter signalen.
Kichwa
Unfortunately, I couldn't answer right now.
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Unfortunately, I couldn't answer right now.
but try again later or leave a message after the beep.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
casper tavernello
- 18 Aprili 2008 07:44
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
18 Aprili 2008 07:40
cesur_civciv
Idadi ya ujumbe: 268
Hello casper tavernello,
excuse me, could you tell me the meaning of "the bip"?
18 Aprili 2008 07:44
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Hi cesur_civciv. That's the sound that the answering machine does.
It should read "beep" out there, don't know what I was thinking about when I wrote "bip", sorry.
18 Aprili 2008 08:02
cesur_civciv
Idadi ya ujumbe: 268
OK, I got it. Thank you!